Frustrating, really. Imagine a world where humans are just some kind of animal in nature, we roam the land, climb the trees or swim in the ocean for life. Maybe we travel several miles a day, or we might migrate upon time. Many of us would probably see more than what we had now. The sky is blue, and mother nature is thrived with life and beauty. That may be a harsh life, but definitely not a bad one to live. Simple and pure, life itself is meaningful.
时至今日,国际社会上仍有不少专家学者对全球变暖这一现实持怀疑态度,为了让更多人了解真实的环境状况,美国《国家地理》杂志摄影师James Balog率领他的EIS(Extreme Ice Survey)团队,冒着生命危险,对冰岛、格陵兰等极地冰川近距离定点观测,展开追逐之旅!
他们历尽艰险,精准记录下冰川消融的可怕幅度和速度,用一幅幅真实的影像和数据对怀疑论群体给予强有力的回应。
《逐冰之旅》就是一部跟随EIS小组的行动步伐,摄制而成的纪录片。
全片摄影没有丝毫花哨的技法,叙事手段平淡无奇
以前听片尾曲是站在个人的角度,刚才听片尾曲是站在人类的角度,不是我变得多么伟大,而是这个纪录片很伟大,它用事实让那些至今还在质疑气候变化的人闭了嘴。
我们总是会想,气候变化与我何干,而恰恰是因为这个与我何干才导致今天这种局面。一个人的力量是不值一提和微薄的,但是如果人人都对气候变化视而不见,那么后果将是多么可怕。
当我们还在为每天的吃喝拉撒而费心费脑时总有一些人在努力改变世界,诚然,我们没有那么高的觉悟和能力和胆识和学识
【逐冰之旅】chasing ice
转载请注明网址: https://www.99yz.net/a/60672.html